Visa fullständig version : Amerikanska nutida uttryck
Jag har aldrig varit i USA men märkt att det är bra att hänga med i såväl slang som vardagliga uttryck som funnits ett tag, men som fortfarande används. Till exempel fick jag ett PM på Kålå med bara orden "Say what" och började då fundera på vad det betyder. Sedan lärde jag mig att det betyder "Va?"
Har lärt mig några till senaste åren såklart, omg, wtf, wth, wtg, tgif är några av de vanligare. Roligast hittils kanske OYF är, off your face. Det är lite svårt att översätta enkelt. Eller HFS, holy fucking shit.
Tänkte testa på er om jag kan vardagsamerikanska eller inte, kommer det mycket jag inte hört kan jag det fortfarande inte.
"Foshizzle mah nizzle" brukar gå hem i harlem och andra områden som är präglade av afroamerikaner :)
Scratch89
2010-10-13, 15:50
Jag tycker att "awesome" har börjat användas väldigt mycket mer än för några år sedan. Tyvärr är det väl Barney och HIMYM som står för det.
"Foshizzle mah nizzle" brukar gå hem i harlem och andra områden som är präglade av afroamerikaner :)
Eller rep yo city - jag tolkar det som "repute your city" (give your city it's reputation)
Ingen som lyssnar igenom den här kommer glömma det.
yX4wy8hChYM
GTL baby, gym tan laundry.
Guess wut, I'm 'bout to smash tonight.
So she came by at 6.30 in the morning and she was dtf.
creep mode
smush
SBTS (shirt before the shirt)
SBTS (shirt before the shirt)
TEEEEEE SHIIIIRT TIIIIIIME!!! Aw yeah!
Beror väl på vart i staterna, men jag stöter på Rad! hela tiden, kortform för radical.
Thats so rad!
Scratch89
2010-10-13, 16:24
Beror väl på vart i staterna, men jag stöter på Rad! hela tiden, kortform för radical.
Thats so rad!
Är inte det där typiskt San Diego/Kalifornien-tugg? De jag har hört använda det mycket är just därifrån.
Beror väl på vart i staterna, men jag stöter på Rad! hela tiden, kortform för radical.
Thats so rad!
Som hämtat ur en 80s high school rulle.
David Brent
2010-10-13, 16:38
Jag tycker att "awesome" har börjat användas väldigt mycket mer än för några år sedan. Tyvärr är det väl Barney och HIMYM som står för det.
Nej, det är ju Captain Awesome som myntat det. ;-)
Det snackas en del om representin(g) inom rapen.
Rapresent = representera.
Så jag tolkar "Rep your city som Represent your city.
Man ska mao visa vart man kommer ifrån enkelt förklarat.
Jag tycker att "awesome" har börjat användas väldigt mycket mer än för några år sedan. Tyvärr är det väl Barney och HIMYM som står för det.
Jag tyckte faktiskt att det började "Komma tillbaka" precis innan och att Barney och HIMYM snarare bara red på en våg som redan höll på att komma :)
Var tvungen att kolla hur gammal Chaan är :D Att missa uttrycket "say what" är stort, särskilt när man är någorlunda aktiv på ett forum dominerat av... yngre.
Det snackas en del om representin(g) inom rapen.
Rapresent = representera.
Så jag tolkar "Rep your city som Represent your city.
Man ska mao visa vart man kommer ifrån enkelt förklarat.
Inte funderat på att bygga komplett hip-hop-guide?
Jag tycker att "awesome" har börjat användas väldigt mycket mer än för några år sedan. Tyvärr är det väl Barney och HIMYM som står för det.
Det har du helt rätt i.
"say what" använder också Barney rätt ofta.
"Bomb" vilket är dagens "rad". Det senare har jag sällan hört någon använda i dagsläget.
"Bro" vilket verkar nästan vara universalt i alla engelsktalande länder. Har i princip samma betydelse som svenskans slanganvändning av "kompis".
"Bomb" vilket är dagens "rad". Det senare har jag sällan hört någon använda i dagsläget.
Rad används fortfarande på det LA-centrerade nätverket Myspace men kanske inte av folk som bor där. Trender kommer väl därifrån eller New York.
Mestalla
2010-10-13, 18:37
Legend.....wait for it.....dary, Legendary!
Har börjat användas i vardagliga språket av p12 killar med innebandyfrilla och gummisnuddar runt byxbenen har jag förstått.
Scratch89
2010-10-13, 18:37
Legend.....wait for it.....dary, Legendary!
Har börjat användas i vardagliga språket av p12 killar med innebandyfrilla och gummisnuddar runt byxbenen har jag förstått.
Folk som tittar på HIMYM dvs.
Mestalla
2010-10-13, 18:45
Folk som tittar på HIMYM dvs.
Japp, men det är en bra serie så jag förstår dom. Men att ta efter en sån i fras/ord/eller vad man ska säga känns lite retard även om man är p12 kille?
Scratch89
2010-10-13, 19:07
Far out!
Groovy.
Wicked!
Jag måste se Big Lebowski igen ikväll.
Ridiculous, kan väl betyda häftigt eller grymt. ''Go bananas'' släppa loss. Tror jag :)
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.