handdator

Visa fullständig version : Många finnar här?


turkiskpepper
2008-01-18, 17:57
Ä själv fínsk.

Undrar hur många som är finländare på detta forum.

Mvh

Jouko

Exdiaq
2008-01-18, 17:59
Ä själv fínsk.

Undrar hur många som är finländare på detta forum.

Mvh

Jouko



Där är en på min rygg just nu och han irriterar mig

Rex
2008-01-18, 18:02
Vet bara Slarti aka Brad Pitt & 130kg finsk sisu :P

turkiskpepper
2008-01-18, 18:04
Där är en på min rygg just nu och han irriterar mig



Såå rolig kille,,

Yankeee
2008-01-18, 18:06
Jag trodde du var från Turkiet.

Demoneyes
2008-01-18, 18:07
Där är en på min rygg just nu och han irriterar mig

w000t samma här fast jag tror jag ska ta livet av han och hans kusiner snart har tröttnat på dem de ger mig inte vad jag vill ha och det är en slääät och fin hud :)

Motorbreath
2008-01-18, 18:07
Semifinne här

turkiskpepper
2008-01-18, 18:13
Jag trodde du var från Turkiet.


http://sv.wikipedia.org/wiki/Turkisk_peppar


finsk tillverkat går o göra drinkar av ;) gott

Gpajpen
2008-01-18, 18:17
TS 1 Lustiga grabbarna 0

Yankeee
2008-01-18, 18:17
http://sv.wikipedia.org/wiki/Turkisk_peppar


finsk tillverkat går o göra drinkar av ;) gott

Om jag förstår det hela rätt är du från Turkiet.

von huff
2008-01-18, 18:20
jag e finne:)

von huff
2008-01-18, 18:22
Ä själv fínsk.

Undrar hur många som är finländare på detta forum.

Mvh

Jouko

var bor du:)?

Demoneyes
2008-01-18, 18:22
var bor du:)?

sluta ragga ;)

L-Sami
2008-01-18, 18:23
Finne född i Sverige.

The_RobRoy
2008-01-18, 18:23
½ finsk

turkiskpepper
2008-01-18, 18:23
var bor du:)?

Ja sundbyberg

von huff
2008-01-18, 18:24
Ja sundbyberg

var är det?Österbotten?

turkiskpepper
2008-01-18, 18:27
var är det?Österbotten?


förort till stockholm

Yankeee
2008-01-18, 18:27
förort till stockholm

Nej. Sundbyberg är en stad, inte en förort.

LadyInsane
2008-01-18, 18:28
var är det?Österbotten?

Precis utanför Sthlm.

Åhh Sundbyberg is mitt hjärta...*cupid*

turkiskpepper
2008-01-18, 18:28
Nej. Sundbyberg är en stad, inte en förort.

Snälla gråt inte,,

Yes
2008-01-18, 18:29
Nej. Sundbyberg är en stad, inte en förort.
Allt är en förort till Sigtuna.

Yankeee
2008-01-18, 18:31
Snälla gråt inte,,

Snälla, sluta sprida dessa frön av okunskap.

rolf
2008-01-18, 18:40
Vi är nog ett antal, flest är väl Malaxborna som verkar föröka sig här. :D

maaherra
2008-01-18, 19:22
25% finne

130kg finsk sisu
2008-01-18, 19:31
Fullblods finländare ser dock ut som en fet turk...

Krampus
2008-01-18, 19:37
Ja sundbyberg

Jamen det var väl på tiden att du skrev något. Läget? :)

turkiskpepper
2008-01-18, 19:51
Jamen det var väl på tiden att du skrev något. Läget? :)


Tjenare hehe vart medlem ett tag men aldrig skrivit något... har en ny plan nu:) hur lever livet annars?

HoppeR
2008-01-18, 19:55
* Båda föräldrarna finska.
* Född i Sverige.
* Pratar flytande finska till en viss grad.
* Svensk medborgare sen 18-19 års ålder.

Kanske finsk? Vad vet jag! It's a fäfty fäfty.

Krampus
2008-01-18, 19:55
Tjenare hehe vart medlem ett tag men aldrig skrivit något... har en ny plan nu:) hur lever livet annars?

Nej inte ännu egentligen..
Tänkte ringa dig igår. Anton-målningen finns här på forumet. Jag kommer upp till nästa helg. Det ska vara en Kolozzeum-träff på Fairing-gym i Järfälla om du vill hänga med?

http://www.ngw.nl/int/fin/prov/images/karjala.gif

turkiskpepper
2008-01-18, 20:02
Nej inte ännu egentligen..
Tänkte ringa dig igår. Anton-målningen finns här på forumet. Jag kommer upp till nästa helg. Det ska vara en Kolozzeum-träff på Fairing-gym i Järfälla om du vill hänga med?

http://www.ngw.nl/int/fin/prov/images/karjala.gif

hehe trevligt att du hittat min hemstads eblem:) jo låter trevligt klart man kan hänga på, blir av med gipset nästa torsdag;)

vart kan ja hitta antons målning?

Flash
2008-01-18, 20:05
jag e oxå finsk

billmaier
2008-01-18, 20:08
Ja e också finne

Ugh
2008-01-18, 21:29
Jag är ju bara ålänning jag så vette fan om jag får kalla mig finne :P

schabo-labo
2008-01-18, 21:32
Ä själv fínsk.

Undrar hur många som är finländare på detta forum.

Mvh

Jouko
Kyllä

Nitrometan
2008-01-18, 22:06
Vi är nog ett antal, flest är väl Malaxborna som verkar föröka sig här. :D
Precis, grismaffian från Malax försöker ta över.

Grismaffian eftersom de har sitt högkvarter i en gammal svinstia.


PS - Och jag gillar det! *cupid*

130kg finsk sisu
2008-01-18, 22:20
Precis, grismaffian från Malax försöker ta över.

Grismaffian eftersom de har sitt högkvarter i en gammal svinstia.


PS - Och jag gillar det! *cupid*

+22222222889065445678000765433:hbang:

bulldozer
2008-01-18, 22:27
2:a generationen invandrare = bägge föräldrarna är från Soumi

bulldozer
2008-01-18, 22:29
Vill tillägga att det samma sak med brorsan doris här på kollo

Hemi
2008-01-18, 22:34
Farsan och familjen kom till Sverige som liten under kriget. Jag har besökt släktingarna där någon gång. Finsk och Svensk flagga i julgranen som tradition och sånt där. Brukar hålla på Finland.

vxcv
2008-01-18, 23:12
Är från kongo. :cool:

Pepparkakssmurfen
2008-01-18, 23:14
Jag trodde du var från Turkiet.


Jag trodde du var jänkare.

Greg
2008-01-18, 23:17
Jag vill också vara finsk :(

Kråckodilen
2008-01-19, 09:38
sysatan, vinne vettu. Dock född i Sverige.

Rååbin
2008-01-19, 11:30
Klart man kommer från finland ! :devil:

skaparn
2008-01-19, 11:38
* Pratar flytande finska till en viss grad.


Jag pratar flytande engelska och tyska, men med brytning och inte heller så värst bra.

Allan
2008-01-19, 11:47
Där är en på min rygg just nu och han irriterar mig

w000t samma här fast jag tror jag ska ta livet av han och hans kusiner snart har tröttnat på dem de ger mig inte vad jag vill ha och det är en slääät och fin hud :)

Jag trodde du var från Turkiet.

TS 1 Lustiga grabbarna 0

Nej. Sundbyberg är en stad, inte en förort.

Precis utanför Sthlm.

Åhh Sundbyberg is mitt hjärta...*cupid*

Allt är en förort till Sigtuna.

Jamen det var väl på tiden att du skrev något. Läget? :)

Precis, grismaffian från Malax försöker ta över.

Grismaffian eftersom de har sitt högkvarter i en gammal svinstia.


PS - Och jag gillar det!

Är från kongo. :cool:

Jag vill också vara finsk :(

Jag pratar flytande engelska och tyska, men med brytning och inte heller så värst bra.


Lite för mycket ovidkommande i tråden. Skärpning

stahlberg
2008-01-23, 20:07
Jag är finne, dvs finlandssvensk : finsk medborgare, född och bosatt i Finland, svenska som modersmål (pratar några ord finska vid behov).

Jag hejar på Finland i all idrott utom i min egen gren, där jag hejar både på Finland och Sverige (och speciellt på mina egna adepter). På förra internationella tävlingen (U- & J-VM i SL i Frankrike) hjälpte jag mina egna två adepter och dessutom hela svenska landslaget, och hade inget med finnarna att göra (fastän en av dem numera är min adept).

Men visst är jag finne.

bubbe
2008-01-23, 22:00
Har vi inte klämt alla finnar på forumet än? :laugh:

Nä, det var inte roligt :em:

Min far är född på Bergö (Korsnäskommun tror jag). Så jag är inte finne men en del släkt och hus har vi kvar.

J de Koof
2008-01-23, 23:42
Oki... är född i Vaasa till helt finsktalande föräldrar, flyttade till Sverige vid 8½ års ålder, finsktalandet försvann dessvärre nästan helt i tonåren så idag skulle jag nätt och jämnt klara mig i en helt suomenkielinen trakt (rättstavat?).

Detta är det som irriterar mig mest, att jag identifierar mig i själ och botten som finne men klarar inte språket längre.

/J

johanw
2008-01-24, 00:04
Jag är från Finland.

polaren
2008-01-24, 00:13
Född i Sverige men döpt i finland, och finsk medborgare (tror jag att jag är iaf? :D)

Mamma & Pappa är från Kornäs respektive Helsingfors.

Jag kan inte finska.

Slartibartfast
2008-01-24, 11:58
Jak er från Finland.

ArnoldOnLehmä
2008-01-24, 12:26
lappalainen, eller föräldrarna iaf. Jag pratar tydligen finska utan brytning fick jag höra i finland.

aitamaa
2008-01-24, 12:37
svenskfödd men båda föräldrarna finska. Finska försvaret ville ha mig att gå lumpen där så lite finsk är man väl

elo_
2008-01-24, 12:58
Jag är finne!

Snafu
2008-01-24, 13:06
Nyfiken fråga till personer som talar både finska och svenska (eller andra som är insatta). En finlandssvensk tjej, som lärt sig finska, säger att finska är betydligt mer ordrikt än svenskan. Hon tyckte att det var lättare att uttrycka sig mer målande på finska.

Stämmer det?

Slartibartfast
2008-01-24, 13:32
En finlandssvensk tjej, som lärt sig finska, säger att finska är betydligt mer ordrikt än svenskan. Hon tyckte att det var lättare att uttrycka sig mer målande på finska.

Stämmer det?

Utan tvekan. Det finns så sjukt många fler sätt att uttrycka sig på finska än på svenska. Tyvärr är jag allt för kass på finska för att använda mig av nåt annat än grundformuleringar.

130kg finsk sisu
2008-01-24, 14:42
Bubbe: Bergö hör till Malax( min kommun)*drool* . Men då tiden då din farsa föddes var det en självständig kommun!

Finska är ett mycket konstnärligt språk. Man kan uttrycka sig bra mycket djupare på det. Blir lätt ytligt på svenska, och då är jag finlandssvensk och pratar lika bra finska som vad Lars Lagerbäck engelska. Dvs bra men långt ifrån perfekt.:cool:

bubbe
2008-01-24, 15:25
Bubbe: Bergö hör till Malax( min kommun)*drool* . Men då tiden då din farsa föddes var det en självständig kommun!


Där ser man, min pappas morbror bor fortfarande på Bergö (kommer dock inte ihåg efternamnet på min farmors sida). Farmorsfar var lots och han ägde marken med en stuga ute på en ö ca 10 minuter ut från bergö, där har vi kvar mark. Farfar kommer från strax utanför Korsnäs men den gården är nu helt såld till farfars bror.

På femtiotalet drog dom en fälbåt?? över isen/vattnet till Sverige och bosatte sig i Västerås. Har man hört ett par gånger när farmor berättar om hur farsan fick sova i kartong när dom inte hade råd med sängar :laugh:

von huff
2008-01-24, 16:16
Nyfiken fråga till personer som talar både finska och svenska (eller andra som är insatta). En finlandssvensk tjej, som lärt sig finska, säger att finska är betydligt mer ordrikt än svenskan. Hon tyckte att det var lättare att uttrycka sig mer målande på finska.

Stämmer det?

finns över 100 ord för baksmälla och att vara full på finska:)

Bärs
2008-01-24, 17:00
Nyfiken fråga till personer som talar både finska och svenska (eller andra som är insatta). En finlandssvensk tjej, som lärt sig finska, säger att finska är betydligt mer ordrikt än svenskan. Hon tyckte att det var lättare att uttrycka sig mer målande på finska.

Stämmer det?

Man behöver inte kunna båda språken för att konstatera att hon snackade fett BS. Typisk myt.

Slartibartfast
2008-01-24, 17:13
Man behöver inte kunna båda språken för att konstatera att hon snackade fett BS. Typisk myt.

HAHA! Är du seriös?

Pepparkakssmurfen
2008-01-24, 20:57
Utan tvekan. Det finns så sjukt många fler sätt att uttrycka sig på finska än på svenska....


Ja.

L-Sami
2008-01-24, 21:02
Nyfiken fråga till personer som talar både finska och svenska (eller andra som är insatta). En finlandssvensk tjej, som lärt sig finska, säger att finska är betydligt mer ordrikt än svenskan. Hon tyckte att det var lättare att uttrycka sig mer målande på finska.

Stämmer det?

Finns fler roliga ord i finskan. Finskan är inte lika strikt språk som svenskan.

Bärs
2008-01-24, 22:59
HAHA! Är du seriös?

Givetvis.

J de Koof
2008-01-24, 23:57
Jag skulle vilja påstå att finskan är ett mycket mer "måleriskt" och "dynamiskt" språk än svenskan, oavsett det nominella antalet ord. Svårt att förklara men en mening på fem ord på finska tycks liksom säga så mycket mer än en femordsmening på svenska.

Schenerellt sett alltså. Fax oxå jag måste börja läsa finska böcker igen, det är en fröjd i mörkret.

/J

Bärs
2008-01-25, 00:14
Jag skulle vilja påstå att finskan är ett mycket mer "måleriskt" och "dynamiskt" språk än svenskan, oavsett det nominella antalet ord. Svårt att förklara men en mening på fem ord på finska tycks liksom säga så mycket mer än en femordsmening på svenska.

Schenerellt sett alltså. Fax oxå jag måste börja läsa finska böcker igen, det är en fröjd i mörkret.

/J

Men ge ett exempel och översätt ordagrant så får vi alla se.

J de Koof
2008-01-25, 00:38
översätt

Just i detta enda ord har vi problemet, i den mån det alls är ett problem. Allt följer inte med.

Översätt "Okänd soldat" från finska till svenska och du får med kanske hälften. Samma sak med en film av Kaurismäki eller vilken finne som helst, det är professionellt textat på svenska i nederkant men trots större ordrikedom blir det ganska taffligt och platt. Jag antar att det är likadant med många andra språk men av pur hemlandskärlek håller jag finsk-ugriska språk i en klass för sig härvidlag. Kort och kärvt men ack så saftigt och blodfyllt. Jämför en blodig biff med prottepulver så har du översättning från finska till svenska.

Jag skall försöka klura på en halvvettig förklaring på detta fenomen, om än jag icke är språkvetare.

/J

Bärs
2008-01-25, 11:32
Just i detta enda ord har vi problemet, i den mån det alls är ett problem. Allt följer inte med.

Översätt "Okänd soldat" från finska till svenska och du får med kanske hälften. Samma sak med en film av Kaurismäki eller vilken finne som helst, det är professionellt textat på svenska i nederkant men trots större ordrikedom blir det ganska taffligt och platt. Jag antar att det är likadant med många andra språk men av pur hemlandskärlek håller jag finsk-ugriska språk i en klass för sig härvidlag. Kort och kärvt men ack så saftigt och blodfyllt. Jämför en blodig biff med prottepulver så har du översättning från finska till svenska.

Jag skall försöka klura på en halvvettig förklaring på detta fenomen, om än jag icke är språkvetare.

/J


Med all respekt J de Koof, men det där är också BS. Man kan översätta vad som helst från ett språk till ett annat och få med alla nyanser. Räcker inte språket till beror det på att kulturerna är så olika att begrepp för vissa företeelser i den ena kulturen helt enkelt inte existerar i den andra kulturen. Men det är ju en kulturell skillnad och inte en språklig, vilket innebär att du anser den finska kulturen vara en blodig biff jämfört med den svenska prottefiskulturen. I och för sig kan jag också avfärda den jämförelsen som en fördom, sprungen ur det finska lillebrorskomplexet.

Slartibartfast
2008-01-25, 11:52
Bärs, talar du finska? Eller förstår du finska flytande?

Bärs
2008-01-25, 12:00
Bärs, talar du finska? Eller förstår du finska flytande?

Ha ha, definitivt inte.

Slartibartfast
2008-01-25, 12:24
Ha ha, definitivt inte.

Stfu, then. :D

Rååbin
2008-01-25, 12:25
Bärs , om du varken kan tala eller förstår finska så ska du knipa åter*slap*
Själv talar ja båda språken flytande och finskan har helt klart sina fördelar , om jag ska nämna en sak så stavar man ju finska ord PRECIS som de låter vilket man inte kan säga om svenskan :D

Bärs
2008-01-25, 13:51
Stfu, then. :D

Nej, det tänker jag inte göra. :)

Om du finner finskan bättre i vissa sammanhang beror det att det finns en emotionell koppling mellan användandet av finskan och dig, dvs. det berör din identitet. Den kanske tillåter dig att vara nationalistisk eller särskiljer din identiet från majoriteten av Kolo. Du har ju ett trumfkort på hand som behärskar en kod mer än de övriga på brädan. Klart du vill föra fram den koden som exotisk, autentisk, geniun, målerisk eller whatever. I grunden är det dock din uppfattning kulturen du beskriver eftersom språket enbart är en kod.

Alla språk fungerar på samma sätt.

Bärs
2008-01-25, 13:58
Bärs , om du varken kan tala eller förstår finska så ska du knipa åter*slap*
Själv talar ja båda språken flytande och finskan har helt klart sina fördelar , om jag ska nämna en sak så stavar man ju finska ord PRECIS som de låter vilket man inte kan säga om svenskan :D

Inga språk skrivs exakt som de uttalas, det är bara som du tror. Däremot kan det finnas en god korrespondens mellan fonem och grafem. Det betvivlar jag inte.

Svenskan stavas i viss mån som den uttalades på medeltiden (1200/1300-talet). Man har alltså sagt t.ex. s-k-j-orta. Betydande ljudförändringar från senmedeltiden framåt har dock ändrat på detta förhållande. Engelskan har ju en ännu sämre korrespondens. Dock skulle världens kommunikationer bryta samman om folk plötsligt skulle börja skriva engelska som den uttalas.

Talspråk och skriftspråk är olika språk och bör behandlas så.

Slartibartfast
2008-01-25, 14:06
Nej, det tänker jag inte göra. :)

Om du finner finskan bättre i vissa sammanhang beror det att det finns en emotionell koppling mellan användandet av finskan och dig, dvs. det berör din identitet. Den kanske tillåter dig att vara nationalistisk eller särskiljer din identiet från majoriteten av Kolo. Du har ju ett trumfkort på hand som behärskar en kod mer än de övriga på brädan. Klart du vill föra fram den koden som exotisk, autentisk, geniun, målerisk eller whatever. I grunden är det dock din uppfattning kulturen du beskriver eftersom språket enbart är en kod.

Alla språk fungerar på samma sätt.

Du pratar en massa skit.

Finskan har ingenting med min identitet att göra. Mitt modersmål är svenska och jag har lärt mig försvarbar finska på senare år. Hatade länge finska språket och undvek både det och finsktalande så långt det gick. Det är bara i vuxen ålder som jag insett värdet i att kunna prata bra finska och i och med det upptäckt vilket överlägset språk det är.

Om du hade någonsomhelst insikt i finländarnas kultur så skulle du se att den skiljer sig oerhört mellan finnar och finlandssvenskar. Min identitet är formad av det svenska språket och av den finlandssvenska kulturen. Min släkt är genomsvensk och att påstå att jag skulle lobba för finska utifrån någonslags nationalism tar jag som ett personligt angrepp.

:)

Nitrometan
2008-01-25, 14:16
Det är bara i vuxen ålder som jag insett värdet i att kunna prata bra finska och i och med det upptäckt vilket överlägset språk det är.
Plz, motivera. På vilket sätt är finska överlägset alla andra språk?

Talas av fler än vad engelska gör?
Kan uttrycka filosofiska spörsmål bättre än tyska?
Fungerar bättre för att uttrycka kärlek och romantik bättre än italienska?
Optimala svordomar?

Jag är nyfiken, berätta! Klart man vill kunna det överlägsna språket.

Slartibartfast
2008-01-25, 14:29
Talas av fler än vad engelska gör?


Nej? Vad har det med saken att göra?


Kan uttrycka filosofiska spörsmål bättre än tyska?

Jag kan väldigt lite tyska, så jag kan inte uttala mig (något Bärs borde ta lärdom av). Men diskussionen handlar ju om finskans överlägsenhet över svenskan. Blanda inte in andra språk.


Fungerar bättre för att uttrycka kärlek och romantik bättre än italienska?


Återigen. Irrelevant.


Optimala svordomar?


Utan tvekan.

Klart man vill kunna det överlägsna språket.

Det är fritt fram.

Bärs
2008-01-25, 14:30
Du pratar en massa skit.

Finskan har ingenting med min identitet att göra. Mitt modersmål är svenska och jag har lärt mig försvarbar finska på senare år. Hatade länge finska språket och undvek både det och finsktalande så långt det gick. Det är bara i vuxen ålder som jag insett värdet i att kunna prata bra finska och i och med det upptäckt vilket överlägset språk det är.

Om du hade någonsomhelst insikt i finländarnas kultur så skulle du se att den skiljer sig oerhört mellan finnar och finlandssvenskar. Min identitet är formad av det svenska språket och av den finlandssvenska kulturen. Min släkt är genomsvensk och att påstå att jag skulle lobba för finska utifrån någonslags nationalism tar jag som ett personligt angrepp.

:)


Det finns ingen finsk, svensk och finlandssvensk kultur i historien Slarti. Det är påhitt från 1800- och 1900-talet som har använts när en liten grupp intellektuella har utformat ideologin för de moderna nationalstaterna. Skall man tvinga folk i en demokratisk stat att betala 50 % skatt och gladeligen dö i fronten en abstrakt idé behövs det ideologi - och den måste upprätthållas och försvaras mot vad i synnerhet vetenskapen har att säga. Ideologin har indoktrinerats i skolorna och folk tror på det ännu, även intellektuella och högutbildade. När Sverige delades i två halvor skapades även ett nytt Sverige. Ytterst få människor i Sverige idag kan förstå tiden före 1809 på den tidens villkor eftersom vi är så programmerade att tänka i nationalistiska banor. Svenskarna tror att de är vikingar och finnarna tror på att Kalevala har något med deras "ursprungliga" kultur att göra. Skitsnack! Vad tror finlandssvenskarna att de är?

Låt gå för dina traumatiska barndosminnen. Du säger ju dock nu att du har upptäckt värdet av finskan och finner den "överlägsen". Men varför? Jo därför att du nu kan finska och kan ta del av majoritetskulturen. Om rollerna vore ombytta, dvs. du var svensk och lärde dig finska som talades av 5 % i ditt land, skulle du med hundraprocentig säkerhet inte säga att finskan var överlägsen (förutsatt att du inte hade ett väldigt starkt behov av att identifiera dig med minoriteten i fråga). Antagligen skulle du säga att man inte gör något med finska och att det vore bäst om alla talade svenska. Dylika omdömen är helt och hållet kopplade till sociala, sociologiska och emotionella omständigheter. Detta är allmängiltigt, inte knutet till svenska, finska etc.

Ignatius72
2008-01-25, 14:41
Tror inte jag bringar någon klarhet i detta men mina föräldrar bor i Sverige, hela släkten kommer från Sverige men de pratar tornedalsfinska till vardags. I nästan alla officiella kontakter och med oss barn har dock svenskan alltid stått i första rummet. De har alltid sagt att de upplever just det som Slarti och några andra påstår, dvs att det är lättare att uttrycka sig målande med (tornedals)finskan. I detta fallet så är det ju tvärtom angående majoritet vs minoritet. Finskan har tom varit förbjuden under perioder.

Slartibartfast
2008-01-25, 14:43
Ok, Bärs. Jag ska ta dina inlägg med en nypa salt i framtiden.

Nitrometan
2008-01-25, 14:47
Jag frågar igen.
Plz, motivera. På vilket sätt är finska överlägset alla andra språk?

Mina delfrågor tidiagre var bara exempel för att hjälpa dig att svara.

Fast nu visar det sig att det kanske bara var svensan som finskan var överlägsen. Och det är ju ingen prestation.

Men motivera är du snäll. Varför?
Vad är det som gör finskan överlägsen?

Tolkia
2008-01-25, 14:52
Nu skall jag komma med en klyscha: Jag misstänker att alla språk har sina styrkor och svagheter, dock inom olika områden. Om man lär sig fler språk än ett stöter man förr eller senare på begrepp/uttryck/vändningar som inte låter sig översättas, ibland inte ens beskrivas på ett vettigt sätt (det här fenomenet dyker ju f.ö. redan upp på dialektnivå).

Slartibartfast
2008-01-25, 14:56
Men motivera är du snäll. Varför?
Vad är det som gör finskan överlägsen?

Det har förklarats flera gånger i denhär tråden redan. Det sägs ju att Inuiter har 100 ord för snö, som förklarar precis vilken typ av snö det handlar om. Svenskan har bara några, typ, snöslask, stora flingor, pudersnö osv.

Liknande är det med finsk meningsuppbyggnad och formuleringar, jämfört med svenska. På finska kan man i vardagligt språk formulera en mening som exakt förklarar en situation, tillstånd eller vadsomhelst. Svenskan ger mottagaren jämförelsevis väldigt mycket tolkningsarbete.

davvvan
2008-01-25, 15:05
Kom gärna med bra exempel så det är lättare för oss svenskar att föreställa oss det :)

Nitrometan
2008-01-25, 15:08
Liknande är det med finsk meningsuppbyggnad och formuleringar, jämfört med svenska. På finska kan man i vardagligt språk formulera en mening som exakt förklarar en situation, tillstånd eller vadsomhelst. Svenskan ger mottagaren jämförelsevis väldigt mycket tolkningsarbete.
Ah. Bra.

Hur många ord har finskan för stark?

(Som SL:are är det det enda som är viktigt) *flex*

Nitrometan
2008-01-25, 15:09
Liknande är det med finsk meningsuppbyggnad och formuleringar, jämfört med svenska. På finska kan man i vardagligt språk formulera en mening som exakt förklarar en situation, tillstånd eller vadsomhelst. Svenskan ger mottagaren jämförelsevis väldigt mycket tolkningsarbete.
Jag ska be Freddi om en "second opinion" angående det här.

von huff
2008-01-25, 15:11
Varför finskan skulle vara överlägsen vet jag inte men jag tycker att det finns flera olika sätt att bygga upp meningar med samma betydelse än i svenskan, fast jag tror inte att finskan är ordrikare om man räknar med alla svenska dialekter osv.

Bärs
2008-01-25, 15:13
Det har förklarats flera gånger i denhär tråden redan. Det sägs ju att Inuiter har 100 ord för snö, som förklarar precis vilken typ av snö det handlar om. Svenskan har bara några, typ, snöslask, stora flingor, pudersnö osv.

Liknande är det med finsk meningsuppbyggnad och formuleringar, jämfört med svenska. På finska kan man i vardagligt språk formulera en mening som exakt förklarar en situation, tillstånd eller vadsomhelst. Svenskan ger mottagaren jämförelsevis väldigt mycket tolkningsarbete.

Du förstår fortfarande inte poängen. Du gör inget med 100 ord för snö i en snölös kultur. Du gör inget med finska där den inte talas. Finskan är överlägsen andra språk endast i ett samhälle där finskan är överlägset funktionell. Försök förstå detta istället för att vara trotsig.

Sök fram en finsk lingvistist som säger att finskan på strukturell och lexikal nivå är objektivt sett överlägsen svenskan och andra språk samt en annan lingvist som säger att svenskan påtvingar mottagaren relativt mycket tolkningsarbete jämfort med andra språk. Seriöst Slarti, jag sätter mitt huvud i pant på att du inte hittar några. Vad mina kommentarer angående kultur beträffar är de vetenskapligt allmängods.

Det finns många östersjöfinska språk som är nära besläktade med finskan, t.ex. estniskan, karelska, ingriskan, votiska, vepsiskan och liviskan. De borde väl också vara strukturellt överlägsna andra språk? Eller är det något alldeles utomordentligt märkligt med just finskan? Varför i så fall? Och framför allt, håller språkvetarna med?

Bärs
2008-01-25, 15:17
Varför finskan skulle vara överlägsen vet jag inte men jag tycker att det finns flera olika sätt att bygga upp meningar med samma betydelse än i svenskan, fast jag tror inte att finskan är ordrikare om man räknar med alla svenska dialekter osv.

Finskan och svenskan har antagligen ungeför lika många ord. Både språken är kulturspråk, vetenskapsspråk, statsbärande språk, poesispråk etc etc.

Hur många olika sätt kan man på finska säga "Ramses är en katt"? Nu talar jag inte om olika ord för katt, utan om strukturella möjligheter.

von huff
2008-01-25, 16:30
Finskan och svenskan har antagligen ungeför lika många ord. Både språken är kulturspråk, vetenskapsspråk, statsbärande språk, poesispråk etc etc.

Hur många olika sätt kan man på finska säga "Ramses är en katt"? Nu talar jag inte om olika ord för katt, utan om strukturella möjligheter.

Lite dålig mening som exempel med om vi sejjer "han reser med sin dotter/döttrar

"hän matkustaa tyttärensä kannsa" hän matkustaa tyttärineen"

Kanske det inte är rätt stavat och det finns kanske flera sätt och säjja det men jag är ingen hejjare på finska.

Rååbin
2008-01-25, 17:12
Bärs , för i helvete , du sa att du inte kan finska så då ska du helt klart stfu för man stavar det EXAKT som det låter , finns inga undantag med det tyvärr kan ja ju inte bevisa detta här :smash:

Pepparkakssmurfen
2008-01-25, 19:01
saxat från wikipedia:



Exempel på böjningar av substantiv:

en vägg - seinä
i väggen - seinässä
i väggen? - seinässäkö?
på väggen - seinällä
även i väggen - seinässäkin
även på våra väggar - seinillämmekin


Exempel på böjningar av verb:

att gå - mennä
jag går - menen
ni går - menette
går ni? - menettekö?
undrar om ni kommer att gå - menetteköhän
undrar om ni skulle råka gå (skulle ni kunna gå) - menisitteköhän



Svenskan liknar ju tarzanspråk i jämförelse,speciellt i de 2 sista exemplen i varje grupp.

Ignatius72
2008-01-25, 19:12
Bärs , för i helvete , du sa att du inte kan finska så då ska du helt klart stfu för man stavar det EXAKT som det låter , finns inga undantag med det tyvärr kan ja ju inte bevisa detta här :smash:

U uttalas O?

von huff
2008-01-25, 19:35
U uttalas O?

jo

regus
2008-01-25, 19:38
om jag ska nämna en sak så stavar man ju finska ord PRECIS som de låter vilket man inte kan säga om svenskan :D

Skillnaden är att man använder kk istället för ck..


Förresten. Era textade "U"n utalas O och vice versa. Det är konstigt, svenskan vinner.:D

Edit: Så går det om man inte läser vad som skrivs under

regus
2008-01-25, 19:39
saxat från wikipedia:



Exempel på böjningar av substantiv:

en vägg - seinä
i väggen - seinässä
i väggen? - seinässäkö?
på väggen - seinällä
även i väggen - seinässäkin
även på våra väggar - seinillämmekin


Exempel på böjningar av verb:

att gå - mennä
jag går - menen
ni går - menette
går ni? - menettekö?
undrar om ni kommer att gå - menetteköhän
undrar om ni skulle råka gå (skulle ni kunna gå) - menisitteköhän



Svenskan liknar ju tarzanspråk i jämförelse,speciellt i de 2 sista exemplen i varje grupp.

Fyfan vad häftigt. Finskan vinner!

J de Koof
2008-01-25, 22:33
Nu skall jag komma med en klyscha: Jag misstänker att alla språk har sina styrkor och svagheter, dock inom olika områden. Om man lär sig fler språk än ett stöter man förr eller senare på begrepp/uttryck/vändningar som inte låter sig översättas, ibland inte ens beskrivas på ett vettigt sätt (det här fenomenet dyker ju f.ö. redan upp på dialektnivå).

Ja, där har vi nog något. Finskan är "överlägsen" i vissa avseenden, medan svenskan är överlägsen finskan i andra. Precis som antagligen är fallet med språk runt hela världen.

Språket och människornas sinnen och kynnen korsbefruktar varandra, rent finsktalande finnar och finlandssvenskar har olika "kultur" i samma land i så måtto att de uppfattar världen och tillvaron på lite olika sätt beroende på att begreppsapparatmaskinerna fungerar lite olika. Det finska hålkortet är annorlunda än det svenska.


Jag minns att jag hos min mormor för länge sen hittade en handskriven bok proppfull av finska ordspråk och talesätt som jag hade mycket roligt åt. Hur söker man efter dylikt på t ex Google? (på finska alltså) :em:

/J

Fagen
2008-01-26, 01:54
Är det ingen av er som har vett att inse att bärs, som är expert inom området, har rätt?

turkiskpepper
2008-01-26, 14:26
kul o se att de finns flera landsmän här på kolozzeum,,

De var fler en vad ja trodde:)

130kg finsk sisu
2008-01-26, 16:26
Men hur orkar ni hålla på?
Vi som kan mer eller mindre finska tycker i vår SUBJEKTIVA åsikt att finskan är ett mer målande och flytande språk! Varför kan detta inte accepteras?
Varför måste vi gå ner på den nivån då det skall mätas vems penis som är längre?
Och jag tror inte att någon hävdar att finskan är ett bättre språk, tvärtom har de flesta svenska som modersmål och är mycket stolta över svenskan och den finlandssvenska identiteten.
Oavsett vad Bärs kommer med för "fakta" och annat crap så fortsätter vi att tycka att finskan är ett fint språk, exotiskt och underbart målande!*kissass*

Bärs
2008-01-26, 16:33
saxat från wikipedia:



Exempel på böjningar av substantiv:

en vägg - seinä
i väggen - seinässä
i väggen? - seinässäkö?
på väggen - seinällä
även i väggen - seinässäkin
även på våra väggar - seinillämmekin


Exempel på böjningar av verb:

att gå - mennä
jag går - menen
ni går - menette
går ni? - menettekö?
undrar om ni kommer att gå - menetteköhän
undrar om ni skulle råka gå (skulle ni kunna gå) - menisitteköhän



Svenskan liknar ju tarzanspråk i jämförelse,speciellt i de 2 sista exemplen i varje grupp.

Inget märkligt med finskan enligt vad du postar. Vissa språk hänger ändelse på ändelse i slutet av ett innehållsord medan andra språk uttrycker samma betydelser med olika, ofta små och obetonade ord. Finskan tillhör uppenbarligen den första gruppen medan svenskan tillhör den andra.

Vilken del av menetteköhän svarar förresten mot svenskans undrar i översättningen? Jag får det inte att gå ihop.

von huff
2008-01-26, 16:36
Inget märkligt med finskan enligt vad du postar. Vissa språk hänger ändelse på ändelse i slutet av ett innehållsord medan andra språk uttrycker samma betydelser med olika, ofta små och obetonade ord. Finskan tillhör uppenbarligen den första gruppen medan svenskan tillhör den andra.

Vilken del av menetteköhän svarar förresten mot svenskans undrar i översättningen? Jag får det inte att gå ihop.

det är kö som gör det till frågande

Bärs
2008-01-26, 16:39
Men hur orkar ni hålla på?
Vi som kan mer eller mindre finska tycker i vår SUBJEKTIVA åsikt att finskan är ett mer målande och flytande språk! Varför kan detta inte accepteras?
Varför måste vi gå ner på den nivån då det skall mätas vems penis som är längre?
Och jag tror inte att någon hävdar att finskan är ett bättre språk, tvärtom har de flesta svenska som modersmål och är mycket stolta över svenskan och den finlandssvenska identiteten.
Oavsett vad Bärs kommer med för "fakta" och annat crap så fortsätter vi att tycka att finskan är ett fint språk, exotiskt och underbart målande!*kissass*

Man får tycka vad man vill men här har det påståtts att finskan är överlägsen på ett betydligt mer objektivt plan. Som om det är ett faktum man inser när man lär sig finskan. Jag har påstått att alla dylika omdömen enbart bottnar i emotionella och sociala omständigheter. Men då blev Slarti sur.

Finskan är lika exotisk som mitt arsel. Finskan är ett stort språk i världen och tillhör en mycket välkänd och utforskad språkgrupp.

Bärs
2008-01-26, 16:40
det är kö som gör det till frågande

Men då borde det ju bli Kommer ni att gå? och inte Jag undrar om ni kommer att gå?

milano
2008-01-26, 17:38
Vilken del av menetteköhän svarar förresten mot svenskans undrar i översättningen? Jag får det inte att gå ihop.[/QUOTE]

Det är hän som gör det till en undrande fråga, men inte direkt jag undrar på svenska. Kommer ni månne att gå? är en bättre översättning.

von huff
2008-01-26, 17:44
Vilken del av menetteköhän svarar förresten mot svenskans undrar i översättningen? Jag får det inte att gå ihop.

Det är hän som gör det till en undrande fråga, men inte direkt jag undrar på svenska. Kommer ni månne att gå? är en bättre översättning.[/QUOTE]

menettekö?far ni?
menetteköhän?Nog far ni väl?

Så skulle jag översätta

WHITEFOLKS
2008-01-26, 17:52
Född i Sverige av föräldrar födda i Finland som vid födseln var svenska medborgare. Har dock återfått finskt medborgarskap för ~6 månader sen.

J de Koof
2008-01-26, 18:05
Man får tycka vad man vill men här har det påståtts att finskan är överlägsen på ett betydligt mer objektivt plan. Som om det är ett faktum man inser när man lär sig finskan. Jag har påstått att alla dylika omdömen enbart bottnar i emotionella och sociala omständigheter. Men då blev Slarti sur.

Finskan är lika exotisk som mitt arsel. Finskan är ett stort språk i världen och tillhör en mycket välkänd och utforskad språkgrupp.

Det hade varit roligt om det institutionella språkforskeriet sutto på sina kamrar och företog en enkät; nämligen sporde alla människor i besittning av både finska och svenska talspråket som gingo att få tag på - helt enkelt vilket av språken de upplevde som mer uttrycksfullt, måleriskt, dynamiskt eller nåt ditåt.

Måhända då att subjektiviteten skulle kunna graderas, i mer eller mindre närhet av det objektiva. Personligen vågar jag gissa att majoriteten skulle svara finskan. Men det är klart, om så vore kan förstås denna majoritet tillhöra samma "klubb" av sociala och emotionella erfarenheter.

"Paskaa" är mer uttrycksfullt än "skit", men det är svårt att mäta skillnaden.:D

/J

skaparn
2008-01-26, 18:23
fett BS.

också BS.

eller whatever



Finskan är lika exotisk som mitt arsel.

http://www.randykearse.com/files/QuickSiteImages/streettalkcover_edited.jpg

gnagaren
2008-01-26, 18:46
http://www.randykearse.com/files/QuickSiteImages/streettalkcover_edited.jpg

Du hittar tamefan alltid bilder för allt :laugh:

Bärs
2008-01-28, 14:52
Förresten. Era textade "U"n utalas O och vice versa. Det är konstigt, svenskan vinner.:D



Det är svenskan som är konstig i det fallet. Ytterst få språk har en u-vokal och svenskans u uppstår på medeltiden. Före det uttalades bokstaven u som "o", och bokstaven o som "å", precis som i tyskan. Finskan följer alltså det som är normalt i språk medan svenskan i detta fall är "exotisk".

Nitrometan
2008-01-28, 15:18
Det är svenskan som är konstig i det fallet. Ytterst få språk har en u-vokal och svenskans u uppstår på medeltiden. Före det uttalades bokstaven u som "o", och bokstaven o som "å", precis som i tyskan. Finskan följer alltså det som är normalt i språk medan svenskan i detta fall är "exotisk".
De latinska språken då? Hur uttalas "u" och "o" där?

Eller hindi? Eller urdu? Han-kinesiska kanske, hur uttalar de "u" och "o"?

Bärs
2008-01-28, 16:52
De latinska språken då? Hur uttalas "u" och "o" där?

Eller hindi? Eller urdu? Han-kinesiska kanske, hur uttalar de "u" och "o"?

Latin har inget u-ljud. Unus (en) uttalas med samma vokal som svenskans orm. Ob (framför) uttalas med samma vokal som ål. Av de romanska språken är det möjligt att franskan har utvecklat en u-vokal som inte uttalas som o. Kan inte säga på rak arm.

Mandarin och hindi verkar enligt Wikipedia inte ha u-ljud.

Nitrometan
2008-01-28, 22:22
Tack för de bra svaren.

Då måste svenskan vara opti. :D

Bärs
2008-01-29, 09:45
Tack för de bra svaren.

Då måste svenskan vara opti. :D


Allt kan förklaras språkhistoriskt. Långt a uttalades i svenskan på medeltiden som tyskans a i vater. Av olika orsaker försköts uttalet uppåt i munnen så att a-ljudet kom att ligga nära å-ljudet, som alltså stavades med o. Ord som genomgått den utvecklingen stavas idag med den nya bokstaven å, som ju innehåller ett a. T.ex. uttalades sår, gås, språk som sar, gas och sprak före mitten av 1300-talet. De gamla orden med o, som alltså uttalades med å-ljud, flyttade på sig uppåt i munnen och fick i början av 1400-talet sitt nuvarande uttal med o. Ord som blod, skog, moder har alltså uttalats med å-ljud en gång. Detta ledde i sin tur till att gamla ord med o-ljud, vilka alltså stavades med u, flyttade på sig framåt i munnen mot dagens för många utlänningar svåra u-ljud. Hus och hund har alltså tidigare uttalats med o-ljud. Hela förändringen initierades av att den mest centrala vokalen i ett ljudsystem, a-vokalen, fick ett kraftigt förändrat uttal.

Nitrometan
2008-01-29, 10:21
Är du språkvetare Bärs? Du verkar kunna dina saker.

Är det inte e som är den viktigaste vokalen? Har för mig att det är den vanligast förekommande bokstaven (och därmed vokalen) i både engelska och svenska.
Eller du kanske menade att funktionen var central?

Hursomhelst har jag bara ett helt amatörmässigt och nyfiket intresse.

Bärs
2008-01-29, 16:46
Är du språkvetare Bärs? Du verkar kunna dina saker.

Är det inte e som är den viktigaste vokalen? Har för mig att det är den vanligast förekommande bokstaven (och därmed vokalen) i både engelska och svenska.
Eller du kanske menade att funktionen var central?

Hursomhelst har jag bara ett helt amatörmässigt och nyfiket intresse.

Jag har sysslat en del med lingvistik, det stämmer. Det jag just skrev kan du dock hitta i vilken bok om svensk språkhistoria som helst.

A är så att säga utgångspunkten för alla vokaler. Den är så vokalisk som möjligt och finns i precis alla språk. Om du slappnar av i käkarna och gapar och sätter stämläpparna i vibration så bildas det ett a. Alla andra vokaler kräver någon form av tung- eller läpprörelse bort från denna position för att bildas. I det avseende är a den mest centrala vokalen, och förändringar i denna vokals uttal kan få betydande konsekvenser för hela ljudsystemet.

När det gäller bokstäver och ljud skall man annars vara försiktig. I engelskan överenstämmer ju sällan skriftbilden med ljudbilden på ett systematiskt sätt. Det beror på att skriften även här återger ett äldre uttal. Och som du kan se har otaliga ljudförändringar demolerat de engelska orden under de gångna seklen. Men bra går det uppenbarligen ändå att skriva och tala engelska.

Är det nåt annat du funderar på är det bara att fråga.