Citat:
Ursprungligen postat av Diomedea exulans
Att folk som jobbar i telefonväxlar har börjat säga "du är välkommen" istället för varsågod. Vad ända in i hela glödhetaste? Jag fattar ju att det självklart är en direktöversättning av engelskans "you're welcome", men varför använda det? "Du är välkommen" låter fulare, tar längre tid att säga, och har fel betydelse. Jag har svårt att tro att växeltelefonisterna har blivit tillsagda att använda uttrycket av sina chefer. Min bästa gissning är att de säger det i ett misslyckat försök att låta extra professionella.
|
ouch håller med... riktigt irriterande men vet ni vad jag upptäckt senaste inom vissa butiker.....
de säger oftast:
Var det bra så idag? (((typ som man ska känna sig hemma att man handlar där jämt] och varje dag]]]
hmm ja????
Ni får ha en trevlig dag så ses vi. (hmm okey kanske inte vill handla här igen?))
så blev lite irriterad idag när kassörskan sa : så ses vi igen...
japp det gör vi kl 19:30 hemma hos mig , rödvin choklad och bingolotto du är välkommen.