Visa fullständig version : Behöfver hjälp med en översättning
Bara så man får ett hum om vad det handlar om.
Någon som kan? Baan? :)
http://www.jutarnji.hr/kultura_i_zivot/showbiz/clanak/art-2007,3,10,cro_cop,65848.jl
rememberence
2007-03-10, 23:30
Måste skriva att jag blir förundrad över din förmåga att hitta artiklar på alla språk förutom svenska eller engelska om kampsport! :)
Måste skriva att jag blir förundrad över din förmåga att hitta artiklar på alla språk förutom svenska eller engelska om kampsport! :)
Jo han får ladda ned spraachen
http://www.byki.com/fls/yse1/serbian?OVRAW=%22free%20translation%20serbian-english%22&OVKEY=translation%20serbian%20english&OVMTC=advanced
Pluggar till tenta, men fixar det senare ikväll. Det ska nog gå bra översätta.
Pluggar till tenta, men fixar det senare ikväll. Det ska nog gå bra översätta.
Tack gubben
Anytime yer able will be fine *cupid*
Bara jag inte glömmer heh.
Om du glömmer blir jag förkrossad :(
Rellos_87
2007-03-12, 20:58
Jag vill också veta, Klådan ser klad ut!
Titel: Cro Cop tar med sig Van Damme till Zagreb
ZAGREB: Den kände belgiske skådisen Jean-Claude van Damme, hjälten från många Hollywoodproduktioner, kommer snart till Zagreb efter inbjudan av Mirko Filipovic. Efter att van Damme hört talas om Mirkos förtjustning i hans filmer när Mirko var yngre så tog van Damme kontakt med den kroatiske kampsportmästaren.
- Van Damme fick tag på mitt mobilnummer och ringde mig för några veckor sedan. I början trodde jag någon drev med mig. Vi snackade nästan i en timme, och på slutet bjöd jag in honom till Zagreb, vilket han direkt glatt tackade ja till. - sa Mirko Filipovic.
Van Damme filmar för tillfället i Bulgarien, nära huvudstaden Sofia, och till Zagreb kommer han 21. eller 22. mars när filminspelningen flyttas till Mexiko i andra fasen av inspelningen av filmen. Den belgiska skådisen kommer att bo i Mirkos villa ovanför Gajnice. Han kommer stanna där i sju dagar då han kommer att träna i Filipovics träningsklubb/sal samt besöka hans hemstad Privlaka inte långt från Vinkovac.
- Jag fastnade för kampsporter när jag tittade på Van Dammes filmer Bloodsport och Kickboxer. Alla mina kompisar började då träna, men dom flesta gav upp efter några dagar, men jag stannade kvar.
Han visste att jag var ett stort fan eftersom medierna ofta skrev att jag i barnåldern hade ett helt rum fyllt med van dammeposters. En av planscherna står tom idag på rummet, dom andra har jag tappat bort när jag flyttat runt - förklarar Filipovic och lägger till att han fortfarande i sin filmsamling har dom flesta Van Damme filmerna, där favoriterna just nu är Lionheart och Hard Target.
Det är intressant att Van Damme, som i många filmer spelad ärrad mästare i blodiga matcher på riktigt aldrig provat på riktig kamp dvs boxning, thaiboxning kickboxning eller UF. Det är kanske därför han idag ser upp till Mirko Filipovic.
// Den gråa rutan handlar om om Van Damme och typ kort historisk om honom och så, inte så intressant. Finns bättre på imdb.
Översatte rätt fort så ni får ha överseende med fulsvenska elelr andra fulheter. Kwon det blir 500:-.
Tack gubben, du e bäst!
Puss
Dyker jag upp i Götet nån gång så bjuder jag dig på ett glas kvinnligt könshormon!
Bump.
Hur säger man sommarjobb på formell engelska?
Bump.
Hur säger man sommarjobb på formell engelska?
Summer job.
Summer job.
Nej nej, det är alldeles för lätt.
Nej nej, det är alldeles för lätt.
Haha. Kan tyvärr inga synonymer. Gl.
Äsch, jag kör på det. Tack.
Tänkte skriva summer holiday work, men det kanske är lite självmotsägande.
Äsch, jag kör på det. Tack.
Tänkte skriva summer holiday work, men det kanske är lite självmotsägande.
moonlighting? *whistle*
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.