Visa fullständig version : Översätt denna meningen tack.
Någon som kan Spanska eller kan någon sida där man kan översätta?
Hade velat ha översatt:
"Sänder en hälsning från Sverige till dig och din familj. Hoppas allt är bra med er."
Babelfish.
Obs. inte översättningen utan tips om en sida. ;)
Frågade en spansk polare och han skrev så här :D
Enviándole el saludo de Suecia usted y a su familia. La esperanza todo es ACEPTABLE
HAHA, du kommer vara en spansk vän fattigare om du litar på de översättningarna som kommer skrivas i denna tråd :D
HAHA, du kommer vara en spansk vän fattigare om du litar på de översättningarna som kommer skrivas i denna tråd :D
Aprotte kan man lita på iaf......
tror jag. :D
Babelfish.
Obs. inte översättningen utan tips om en sida. ;)
Går ju inte och översätta på den sidan.
Någon som kan Spanska eller kan någon sida där man kan översätta?
Hade velat ha översatt:
"Sänder en hälsning från Sverige till dig och din familj. Hoppas allt är bra med er."
Vi kan väll piffa till den lite? :)
"Oye, muchachos! Que pasa ran? Esta muy traffico en la Estockholmo. Tu y tus familia esta putos y perros diablos! Tus madre eres un gato prostitodo. Mierda.
Buenos diaz! Feliz naviad y felizidad"
Med resevation för ev stavfel.
LOL! Man behöfver ej vara speciellt kunnig i det spanska språket för att kunna se att du skämta aprilo! Prostitodo har en sån speciell klang!
Domprosten är det du pratar om, am i right?
:laugh:
LOL! Man behöfver ej vara speciellt kunnig i det spanska språket för att kunna se att du skämta aprilo! Prostitodo har en sån speciell klang!
Domprosten är det du pratar om, am i right?
:laugh:
Ehrrm ja visst... :em:
Perscitus
2006-05-29, 13:36
Vi kan väll piffa till den lite? :)
"Oye, muchachos! Que pasa ran? Esta muy traffico en la Estockholmo. Tu y tus familia esta putos y perros diablos! Tus madre eres un gato prostitodo. Mierda.
Buenos diaz! Feliz naviad y felizidad"
Med resevation för ev stavfel.
Låter som en trevlig hälsning: putos, diablos, prostitodo. :)
Vi kan väll piffa till den lite? :)
"Oye, muchachos! Que pasa ran? Esta muy traffico en la Estockholmo. Tu y tus familia esta putos y perros diablos! Tus madre eres un gato prostitodo. Mierda.
Buenos diaz! Feliz naviad y felizidad"
Med resevation för ev stavfel.
Ja va kul, hihihi...
Dissector
2006-05-29, 13:37
Aprotte kan man lita på iaf......
:laugh:
Nädå :) kollade meningen. Jag läste spanska för några årsedan, har glömt det mesta, men ungefär såhär kunde jag utläsa den :
Enviándole el saludo de Suecia usted y a su familia. La esperanza todo es ACEPTABLE
------------hälsning från Sverige -- dig och till din familj. ------ allt är (acceptabelt? :D)
Så den är säkert korrekt :D
Tus madre eres un gato prostitodo
HAHAHAHAHHAA
Hmm, drack ett vin i helgen som hette Gato Negro.
Fick dock känslan att det hade något med en svart katt att göra, och inte en gatuneger.
Hmm, drack ett vin i helgen som hette Gato Negro.
Fick dock känslan att det hade något med en svart katt att göra, och inte en gatuneger.
Haha, gatuneger it is :D (p.s. jag är inte rasist)
kollade meningen. Jag läste spanska för några årsedan, har glömt detmesta, men ungefär såhär kunde jag utläsa den :
Enviándole el saludo de Suecia usted y a su familia. La esperanza todo es ACEPTABLE
------------hälsning från Sverige -- dig och till din familj. ------ allt är (acceptabelt? :D)
Så den är säkert korrekt :D
:laugh: :laugh: BUSTED :em:
Haha, gatuneger it is :D (p.s. jag är inte rasist)
Vad säger regelverket om att sprida den typen av ord Zakath?
Vad säger regelverket om att sprida den typen av ord Zakath?
Jag säger normalt aldrig neger, men jag tyckte den associationen var väldigt kul då den var så långsökt men ändå passade så bra :D
:booty:
Jag säger normalt aldrig neger, men jag tyckte den associationen var väldigt kul då den var så långsökt men ändå passade så bra :D
:booty:
Två gånger på lika många inlägg nu Zakath, nu brinner det i knutarna! Repent! Repent!
J.Saarela
2006-05-29, 14:21
Mando un saludo de Suecía para ti y tu familya. Que lo tengan bien todos ustedes. Varsegod
Soy de Valpolicello. Vatos locos, ese. Baílame!
Två gånger på lika många inlägg nu Zakath, nu brinner det i knutarna! Repent! Repent!
Käft din gatu*****!
:em: ;)
grisbil3n
2006-05-29, 14:37
Soy en casa de manzanas?
Herkulez
2006-05-29, 15:50
Soy de Valpolicello. Vatos locos, ese. Baílame!
:laugh:
I may be white from the outside, but I'm brown on the inside, TO THE BONE.
u know what i mean jellybean.
hahavaffan
2006-05-29, 15:53
Soy de Valpolicello. Vatos locos, ese. Baílame!VL FOR LIFE! :D
Käft din gatu*****!
:em: ;)
Hahaha :D
http://lexin.nada.kth.se/sve-spa.shtml
enligt freetranslation.com
Mando un saludo de Suecia a usted y a su familia. Espero que todo sea fino con usted.
fast då fick jag översätta till engelska först
enligt freetranslation.com
Mando un saludo de Suecia a usted y a su familia. Espero que todo sea fino con usted.
Åh, konjunktiv. Avancerat. :hbang:
Åh, konjunktiv. Avancerat. :hbang:
Usch, jag får huvudvärk av konjuktiv. Det och imperativ är det jag kan sämst i spanska. Kursprovet hemsöker mig än.
hobbitar
2006-05-29, 20:27
Me gusta los Perros?
Me gusta los Perros?
Pero los gatos negras estan más bien!
Kan man säga så?
hobbitar
2006-05-29, 20:53
Pero los gatos negras estan más bien!
Kan man säga så?
Nja vet knappt själv vad det betyder. Jag gillar svarta katter mer?
( obs talspråk) Jå såjj unn kalllamaare spektackularrrrrr!
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.