Visa fullständig version : subtitles
nu är det som så att jag fått ner en rulle jag vill glutta på men som är på japanska ... jag fattar sålunda inte ett förbannat skit... om ja lyckas ladda ner subtitles ... hur fan får jag in dom i filmen???
det är en .avi
jag använder vlc mediaplayer
kom loss ungdomar!
1. ladda ner vobsub och installera
2. ladda ner subtitlefilen från undertexter.se eller något annat ställe.
3. se till att subtitlefilen och sjävla filmen har EXAKT samma namn.
4. kom ihåg att ha .srt i slutet av subtitlefilen.
5. tryck på play. :)
I VLC: open file, sen finns en liten ruta med "Subtitle option", klicka i den så kommer du åt Settings där du kan ange vilka subs du vill använda till
ge upp, tror inte någon kan synca japansk sub
:D
www.undertexter.se <- där står det hur du får in undertexterna, läs lite och såntdär.
tanka progget Vobsub och installera sen ser du filmen i windows media player
ska du ha sub i vlc player får du gå in i settings och sånt vid arkiv uppe i vänsta hörnet. klicka dig fram på lite flikar och så ser du "subtitles" och där får du leta upp din sub.
hahah, bara på kollo får man fyra replies med hjälpande folk inom 3 minuter!
men fan ****** mig som en hora!!! .. plan B -. Ladda ner skiten igen , den här gången med tillägget "english sub"
nu är det som så att jag fått ner en rulle jag vill glutta på men som är på japanska ... jag fattar sålunda inte ett förbannat skit... om ja lyckas ladda ner subtitles ... hur fan får jag in dom i filmen???
det är en .avi
jag använder vlc mediaplayer
kom loss ungdomar!
Vänta bara, hoppas subben strular med dig, så att den antingen är för långsam eller för snabb, och vips ska du börja ställa in så den passar med rullen, där har du ett jobb att se framemot....
Pussipusspuss
men fan ****** mig som en hora!!! .. plan B -. Ladda ner skiten igen , den här gången med tillägget "english sub"
Haha, där gick det undan...
öppna VLC--->file--->open file--->leta reda på filmen å tryck på ok--->kryssa i rutan subtitle otions--->klicka på setting--->browse å leta reda på textfilen.
så gör jag å det funkar hur bra som helst för mig. behövs inget extra program, bara VLC
Vänta bara, hoppas subben strular med dig, så att den antingen är för långsam eller för snabb, och vips ska du börja ställa in så den passar med rullen, där har du ett jobb att se framemot....
Pussipusspuss
nej men fan heller ... shit jag e fan redan en utgången modell o för gammal för att klara av sånt här ... jag måste alltså fort som fan bli rik så ja kan betala folk för o göra det åt mig..
nej men fan heller ... shit jag e fan redan en utgången modell o för gammal för att klara av sånt här ... jag måste alltså fort som fan bli rik så ja kan betala folk för o göra det åt mig..
En gång i tiden löste man sånt här vips...... Gammal ja, fyfan, jobbade med en kille som var 21 för några dagar sedan... Han pratade med mig precis som jag var pensionär
men fan ****** mig som en hora!!! .. plan B -. Ladda ner skiten igen , den här gången med tillägget "english sub"
Hahah, du borde bli en poet. Vilken känsla du har har när du skriver! Det var en fröjd att läsa inlägget. :) :bow:
Hahah, du borde bli en poet. Vilken känsla du har har när du skriver! Det var en fröjd att läsa inlägget. :) :bow:
Ett av hans bättre alster ligger under "Best of...."
/ Ja, jag gillar lillclash som bara den...
Här får du subtitlen av mig.
Den unga kvinnan: (när golfbollarna ploppar ut ur a*us) ¤Y & & )/() = "Det här känns både konstigt och obekvämt"
Männen som står runt omkring: (/#)/&#/% = "12, 13, 14, 15..."
Mannen med mikrofonen: (/¤/(%/() = "Keep ém comming, keep ém comming"
Den unga kvinnan: (¤= %(/¤&) = "Aaaaaaaaaaaj!"
Männer runt omkring: / ¤)%/ (/ = " Åhhh, fantastico! Bravo! *skrattar*"
Denna subtitle är universiell och fungerar på alla japanska filmklipp. Det enda som byts ut är rekvisitan. (golfboll mot sportkepsar, kräldjur, hushållsprodukter etc)
Här får du subtitlen av mig.
Den unga kvinnan: (när golfbollarna ploppar ut ur a*us) ¤Y & & )/() = "Det här känns både konstigt och obekvämt"
Männen som står runt omkring: (/#)/&#/% = "12, 13, 14, 15..."
Mannen med mikrofonen: (/¤/(%/() = "Keep ém comming, keep ém comming"
Den unga kvinnan: (¤= %(/¤&) = "Aaaaaaaaaaaj!"
Männer runt omkring: / ¤)%/ (/ = " Åhhh, fantastico! Bravo! *skrattar*"
Denna subtitle är universiell och fungerar på alla japanska filmklipp. Det enda som byts ut är rekvisitan. (golfboll mot sportkepsar, kräldjur, hushållsprodukter etc)
Fetish.com? :P
*host* harkel ... jag vill tacka jarod och fan hans jävla föräldrar oxå som bestämde sig för att ****** loss lite i exakt rätt ögon blick för en jävla massa år sedan för att han skulle kunna färdas genom tiden obemärkt ... FRAM >TILL IDAG! då han just uppfyllde sitt levnadsöde genom att stå på precis rätt plats vid rätt tillfälle och styra upp mina subtitles... all hail jarod!
*host* harkel ... jag vill tacka jarod och fan hans jävla föräldrar oxå som bestämde sig för att ****** loss lite i exakt rätt ögon blick för en jävla massa år sedan för att han skulle kunna färdas genom tiden obemärkt ... FRAM >TILL IDAG! då han just uppfyllde sitt levnadsöde genom att stå på precis rätt plats vid rätt tillfälle och styra upp mina subtitles... all hail jarod!
Mina föräldrar tackar mig oxå för att jag inte har presenterat dig för dom. :D
:cheers:
Mina föräldrar tackar mig oxå för att jag inte har presenterat dig för dom. :D
:cheers:
Nåja.. dom misstänker nog redan att deras son spelar för bortalaget.
Tror inte det blir nån större överraskning för dom när du väl tar steget.
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.